备注:已完结
类型:纪录片
主演:Ashley Blaine-Featherson Julissa Ca
语言:
年代:未知
简介:It showcases the story behind the first Black Barbie. It started with the filmmaker's 83-year old aunt, Beulah Mae Mitchell and a seemingly simple question why not make a Barbie that looks like me
备注:已完结
类型:日韩综艺
导演:未知
语言:韩语
年代:未知
简介:kbs最新推出的亲子综艺(快乐星期天),内容为父亲带着孩子,在没有妈妈的情况下度过48小时现4位父子。 参演艺人: 为秋成勋与女儿 tablo与女儿 张铉诚的儿子们 李辉才的双胞胎儿子 收视率分布: 131103 KBS2 超人回来了 7.2%(首播收视) 131110 KBS2 超人回来了 7.9%( 0.7%) 131117 KBS2 超人回来了 8.4%( 0.5%) 131124 KBS2 超人回来了 6.8%(-1.6%) 131201 KBS2 超人回来了 7.4%( 0.6%) 131208 KBS2 超人回来了 7.5%( 0.1%) 131215 KBS2 超人回来了 8.8%( 1.3%) 131222 KBS2超人回来了 9.1 ( 0.3%) 131229 KBS2 超人回来了 8.2%(-0.9%) 140105 KBS2 超人回来了 8.5%( 0.3%) 140112 KBS2 超人回来了 8.2%(-0.3%)
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:大卫·爱登堡 格蕾塔·通贝里 Michael E. Mann Jame
导演:塞雷娜·戴维斯
语言:
年代:未知
简介:Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”